Перевод PDF на 100+ языков — колонки, таблицы и шрифты остаются на месте
Загрузите PDF, выберите целевой язык и скачайте PDF, который выглядит как оригинал — изменились только слова. Мы используем вставку поверх исходного текста и подмножества шрифтов, поэтому колонки, таблицы и гиперссылки остаются нетронутыми.
Перетащите сюда PPT, Word (.docx) или PDF или нажмите, чтобы выбрать
Бесплатная пробная версия · Без регистрации · Без кредитной картыМакс. 100 МБ · Файлы удаляются в течение 24 часовЕжедневно используется для технических документов, контрактов, отчетов об исследованиях, руководств и спецификаций продуктов.
No file handy? See live samples →Translated. Still looks like the original.
Two real PDFs run through TransKeep — Apple's Q2 financial statements and the paper that started modern AI. Scroll the original on the left, the translation on the right, and inspect the result: every column, table cell, footnote and formula stays in its exact original position.
Borderless shadow tables, dense financial columns, multi-column footnotes — numbers stay aligned to the digit.






Почему перевод PDF — уникально сложная задача
В PDF нет исходного кода — переводчики переверстывают всё
Большинство инструментов извлекают текст и помещают его в Word, теряя исходные колонки, таблицы, сноски и гиперссылки. Переведенный PDF требует полной переверстки, прежде чем им можно будет пользоваться.
Макеты с несколькими колонками «схлопываются»
Двухколоночные отчеты, макеты журналов и научные статьи превращаются в один столбец текста. Таблицы разрываются. Диаграммы и рисунки теряют подписи.
Шрифты теряются для нелатинских алфавитов
Перевод на китайский, японский, корейский или арабский языки обычно отображает «тофу» (□), потому что шрифты исходного PDF не содержат этих глифов. Вам придется вручную встраивать новые шрифты.
Создано специально для PDF
Вставка поверх исходного текста
Мы заменяем исходный текст переводом в той же самой области — каждая колонка, ячейка таблицы и сноска остаются на своем первоначальном месте.
Автоматическое создание подмножеств шрифтов
Переводите на китайский, японский, корейский, арабский, иврит или тайский? Мы встраиваем только те глифы, которые вам нужны, из подходящего шрифта, поэтому вывод идеально отображается где угодно.
Гиперссылки сохраняются
Все кликабельные ссылки в исходном PDF восстанавливаются после перевода. Отображаемый текст переводится; URL-адрес назначения сохраняется.
Исходный PDF-вывод
Скачайте настоящий PDF — не отсканированное изображение, не документ Word. С возможностью поиска, копирования, готовый для отправки клиентам, регулирующим органам или вашей команде.
TransKeep против других методов перевода PDF
| TransKeep | Стандартные переводчики | Ручной перевод | |
|---|---|---|---|
| Многоколоночный макет | Сохранено 100% | Схлопнуто в одну колонку | Ручная переверстка |
| Таблицы и диаграммы | Сохранены на месте | Разрушены | Восстановлены вручную |
| Гиперссылки | Восстановлены полностью | Потеряны | Ручное восстановление ссылок |
| Шрифты CJK / RTL | Автоматически встраиваемые подмножества | Глифы «тофу» (□) | Требуется поиск шрифтов |
| Формат вывода | Исходный PDF с возможностью поиска | Выгрузка в Word .docx | Экспортировано вручную |
| Документы более 100 страниц | Обработка потоком от начала до конца | Сбои или обрезка | Занимает дни |
Кто использует TransKeep для PDF
Юриспруденция и соответствие требованиям
Переводите контракты, NDA и нормативные документы, сохраняя нумерацию пунктов, сноски и блоки подписей точно на своих местах.
Исследования и академическая деятельность
Переводите технические документы, диссертации и научные статьи с сохранением двухколоночных макетов, цитат и подписей к рисункам.
Продуктовая и техническая документация
Локализуйте руководства, спецификации и стандартные операционные процедуры без переделки таблиц, диаграмм или нумерации шагов.
Финансы и отчеты для инвесторов
Переводите годовые отчеты, проспекты и презентационные документы — все таблицы, подписи к диаграммам и сноски остаются нетронутыми.
Часто задаваемые вопросы о переводе PDF
Любые текстовые PDF-файлы — отчеты, контракты, технические документы, руководства, брошюры, слайды, экспортированные в PDF. PDF-файлы, содержащие только изображения (сканированные), в этой версии не поддерживаются (OCR планируется в будущем).
Да. Мы используем редактирование на месте, поэтому каждый текстовый блок перезаписывается в том же положении, что и оригинал. Колонки, таблицы, заголовки, нижние колонтитулы и изображения остаются на своих местах.
Мы автоматически подмножествуем и встраиваем подходящий шрифт (Noto Sans CJK, Noto Sans Arabic и т. д.), поэтому переведенный PDF отображается идеально, даже если в исходном документе не было глифов для целевого языка.
Да. После редактирования мы восстанавливаем все исходные аннотации ссылок. Отображаемый текст переводится; URL-адреса назначения сохраняются.
Результат — это нативный, индексируемый PDF-файл, полностью копируемый и готовый для дальнейшей обработки. Для глубокого редактирования мы рекомендуем открыть его в редакторе PDF.
Все передачи данных зашифрованы по протоколу SSL/TLS. Файлы автоматически удаляются в течение 24 часов. Мы никогда не используем ваш контент для обучения моделей ИИ.